글자의 발명

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

글자의 발명

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (433)
    • 고제윤 글자로 영어 발음 이해하기 (256)
    • 기호 언어학 (150)
    • [기본 영단어] 고제윤 글자로 하루 10개 (8)
    • 고제윤 글자로 일본어 이해하기 (11)
    • 고제윤 글자로 말레이,인도네시아어 표기 (1)
    • 공인중개사 시험 우리말 우리글로 공부하기 (3)

검색 레이어

글자의 발명

검색 영역

컨텐츠 검색

way

  • 힘 내세요! 영어로, 왜이러고(웨이루고)?, way to go, 고제윤 글자로

    2025.02.05 by 새한글(고제윤)

힘 내세요! 영어로, 왜이러고(웨이루고)?, way to go, 고제윤 글자로

1. 힘 내세요!, 잘 했어! 영어의 응원 구호 중에서 "Way to go!"라는 표현이 있습니다. 우리말로 보통 "힘 내세요. 잘 했어!"등으로 번역하는 문장입니다. 운동 경기에서 유래한 것으로 보이는 표현입니다. 우리 사회에서는 "아빠, 힘 내세요!"라는 노래도 널리 알려져 있습니다.  "Way to go"만을 그대로 옮겨 본다면 "가야할 길"이 될 것입니다. Way라는 말은 우리말에서도 그러하듯 '길'은 다양한 의미를 갖습니다. 걸어 다니는 '길'일 수도 있지만, 인생의 길과 같은 추상적 개념도 있고 '방법'이라는 의미도 있습니다. 개인적으로는 "My way"라는 노래에서 처럼 '인생의 길'이라는 의미가 좀 더 다가옵니다. 2. Way to go 발음 : 고제윤 글자로 "Way to go"는 빠른 ..

카테고리 없음 2025. 2. 5. 14:49

추가 정보

인기글

최신글

반응형

페이징

이전
1
다음
TISTORY
글자의 발명 © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바