상세 컨텐츠

본문 제목

엘리베이터와 에레베타, elevator발음, 고제윤 글자로

고제윤 글자로 영어 발음 이해하기

by 새한글(고제윤) 2025. 4. 7. 12:14

본문

반응형

 1. Elevator와 lift

 미국 영어와 영국 영어의 발음 차이는 존재했지만, 아예 다른 글자와 발음을 사용하는 경우는 초기의 현대 문물에서 두드러지게 관찰할 수 있습니다. 그중에서 elevator는 미국에서 주로 사용하는 용어이고, lift는 영국에서 주로 사용하는 단어입니다. 비슷한 상황에서 지하철에 관한 단어 subway와 tube에서도 볼 수 있습니다.

 

 오늘은 elevator발음을 통해서 v발음을 이해해 보고자 합니다.

 

 

 

1) 영어 발음 elevator

 영어 단어 elevator를 발음 기호로 나타내면 [ ˈelɪveɪtə(r)]입니다. 발음 기호를 한글 가로 쓰기로 표현하면 [ㅔㄹㄹ ㅣ v ㅔ ㅣ ㅌ ㅓ(ㄹ)]입니다. 한글 가로 쓰기에서 영어의 v발음은 현재의 한글로는 표기할 수 없기 때문에 발음 기호 'v'를 그대로 표현했습니다. 영어의 'v'소리는 "윗니로 아랫입술을 물고 계속해서 마찰을 일으키는 소리"이며 목젖이 울리는 소리(유성음)입니다. 이제 이 소리를 훈민정음에 있는 비읍 순경음(비읍 아래에 작은 동그라미를 그려서 나타낸 글자)로 표기하여 글자와 소리의 일치를 이룹니다. 훈민정음을 활용한 "고제윤 글자"로 표기하면 위의 오른쪽 글자처럼 표현할 수 있습니다.

 Elevator를 읽는 방법은 '엘리'를 발음한 후에 "윗니로 아랫입술을 물고 '베'라는 소리로 연결한 후에 '이터'발음을 하는 것입니다.

 

2) 일본어 발음 elevator

 일본어에서 elevator는 '에레베타(エレベーター)'입니다. Elevator를 '에레베타'라고 발음하는 원리는 다음과 같습니다.

(1) l발음 : 한국어에서는 두 개의 리을로 발음할 수 있지만 일본어에서는 불가능합니다. L을 한 번의 리을 소리와 관련한 발음으로 이해하는 것입니다. '리을' 하나의 소리와 모음을 연결하여 가장 비슷한 소리로 이해하는 '레'로 표기하고 발음합니다.

(2) v발음 : 일본어 역시 한국어와 마찬가지로 영어의 'v'소리는 없습니다. 한국어의 '비읍'소리와 비슷한 소리로 이해하기 때문에 뒤의 모음 [ei]와 연결하여 발음합니다. 일본어에서는 '에이'발음처럼 두 개의 모음을 연결하는 글자가 존재하지 않기 때문에 이 역시 '베'라는 발음과 뒤에 한 줄' ㅡ'를 그어서 표기하고 발음합니다.

(3) tor발음 : 일본어에서는 한국어의 '어' 발음이 없습니다. '어' 발음을 보통 '아' 발음으로 바꾸어 발음합니다. [tə(r)]발음을 '터'로 표기하고 소리낼 수 없기에 '타(タ)'발음으로 표현한 것을 볼 수 있습니다. 또한 마지막 'r' 소리는 경우에따라 소리가 나거나 나지 않는다고 보기 때문에 생략하고 있씁니다.

 

 이처럼 일본어에서는 영어의 l발음과 v발음 그리고 '어' 발음이 없기 때문에 '에레베타'로 발음하고 있습니다. 일본인들의 영어 발음을 흉내 낸 '에레베타'를 한국인들이 사용하기도 했습니다.

 

 *오늘은 elevator를 통해서 영어의 v발음의 소리 원리를 살펴보았습니다.

 

훈민정음을 활용한 "고제윤 글자" 표기로 세상의 모든 소리를 표기하는 원리는 아래의 동영상에서도 보실 수 있습니다.

https://www.youtube.com/watch?v=3NZoKZXFHWM

 

반응형

관련글 더보기