상세 컨텐츠

본문 제목

메커니즘 뜻, 메카니즘 발음, mechanism, 고제윤 글자로

고제윤 글자로 영어 발음 이해하기

by 새한글(고제윤) 2025. 4. 10. 12:26

본문

반응형

   Mechanism 뜻과 발음

 'Mechanism'은 '어떤 일을 처리하는 절차나 순서, 기계장치, 방법' 등의 다양한 의미로 사용하는 단어입니다.

 

 오늘은 영어 단어 mechanism에 담긴 발음 원리입니다.

mechanism, 메커니즘,고제윤 글자로

 

 1) 영어 발음 : mechanism

 영어 단어 mechanism을 발음 기호로 표현하면 [ ˈmekənɪzəm ]입니다. 이들 각각의 소리를 훈민정음의 소리 표기 원리를 적용하여 같은 음소로 대응하면 다음과 같습니다.

 

m : ㅁ(미음)

e : ㅔ

k : ㅋ

ə : ㅓ

n : ㄴ

ɪ : ㅣ

z : z 영어의 z소리는 현재의 한글에서는 없는 소리입니다. 보통 시옷과 지읒 정도로 생각하는 경향이 있습니다. 영어의 'z'은 목젖이 울리는 소리라는 점에서 시옷이나 지읒과는 다른 소리입니다. 이 소리를 표현하기 위하여 훈민정음을 활용한 "고제윤 글자"에서는 세모 모양의 글자(반치음)을 사용하여 표기하고 있습니다. 위의 표에서 제시한 맨 오른쪽의 글자입니다.

ə : ㅓ

m  : ㅁ

 

 발음 기호로 표현한 각각의 음소들은 알파벳과 발음 기호 모두 가로 쓰기로 나타냅니다. Mechanism[ mekənɪzəm ] 모두 이러한 원칙을 적용합니다.

 

 반면에 훈민정음의 글자 표기 원리는 모음을 기준으로 하나의 소리 호흡을 갖고 하나의 글자로 표현합니다. 완벽히 소리와 글자의 일치를 이루는 방법입니다. 모음을 중심으로 하는 이유는 모든 모음은 숨을 내쉬고 들이 마시는 것과 같이 입 안의 마찰이나 저항 없이 이루어지는 자연스런 호흡의 과정이기 때문입니다. 즉 호흡이 이루어지는 하나의 순환입니다.

 

 훈민정음의 글자 표기원리를 적용하여, 우리말에 없는 영어 발음 'z'를 '반치음'으로 표현하면 위의 오른쪽 글자와 같은 모양으로 완성됩니다. 글자를 읽는 방법은 '메커니'는 그대로 읽고, z가 들어간 발음은 목젖이 울리는 '지읒'소리처럼 발음하는 것입니다.

 

2) 일본어 발음 : mechanism

 Mechanism의 일본어 발음은 '메카니즈무(メカニズム)'입니다. 일본어는 훈민정음의 글자 원리와 다르게 음절 단위이므로 다음과 같은 표기 원리를 갖습니다.

 

me : 메(メ) 일본어는 원칙적으로 음소 분리를 할 수 없기에 한글의 'ㅁ(미음)'과 'ㅔ'발음을 합친 하나의 글자와 소리 표현입니다. 두 개의 소리를 묶는 이유입니다.

  

kə : 카( カ) : 한글의 '키읔'과 모음 'ㅏ'를 합친 '카'발음을 하고 있습니다. 한국인들은 의문을 가질 수 있지만 일본어에서는 'ㅓ' 발음이 없기에 'ㅏ' 발음으로 모음을 바꿉니다. 이 발음 원리가 한국어에서 '메카니즘'으로 발음하는 경우에 해당합니다. 영어 단어 center(센타), fiber(화이바), perm(파마), wafers(웨하스) 등의 한국어 발음은 이러한 일본어 발음을 흉내 낸 것입니다.

 

nɪ : 니( ニ) : 일본어에서는 '니은'과 'ㅣ'를 합친  '니'발음을 하고 있습니다.

 

zə : 즈(ズ) : 영어 발음 'z'는 한국어와 마찬가지로 일본어에도 없는 소리입니다. 이 소리를 표현하기 위하여 오른쪽 위에 점을 덧붙여서 표현한 것을 볼 수 있습니다. 또한 원래의 'ㅓ' 발음이 없기에 모음을 'ㅡ' 모음으로 바꾸어 '즈'처럼 발음하는 것을 볼 수 있습니다. 또한 일본어에서는 외국어나 외래어 표현을 많이 사용하게 되면서 원래의 일본어 모음 다섯에 덧붙여, 'ㅡ'발음을 하는 것을 볼 수 있습니다.

 

m : 무(므) ム : m은 한국어에서는 'ㅁ(미음)' 하나의 음소로 생각하고 표현할 수 있습니다. 반면에 일본어의 경우에는 반드시 모음을 결합한 발음을 하고 있으므로 미음에 모음을 덧붙여서 '무(므)'의 발음을 합니다.

 

 위에서 제시한 방법을 결합하여 일본어에서는 mechanism의 발음을  '메카니즈무(メカニズム)'라고 하는 것입니다. 이러한 일본어 발음 원리가 일제 강점기를 거치면서 우리의 언어 표기에 들어왔습니다. 일본어 방식으로 외국어나 외래어를 받아들이는 원리가 생겨난 것입니다.

 

 * 훈민정음을 활용한 "고제윤 글자" 표기 원리는 아래의 동영상에서도 보실 수 있습니다.

https://www.youtube.com/watch?v=3NZoKZXFHWM

 

 

반응형

관련글 더보기